Saturday, November 29, 2014

2014 RIDE FREE 5 第四彈


手工皮件

Leahterworks ZIPANGU

 BELT









藤紋雕花皮帶

黃銅皮帶頭

上:尺寸約41吋

下:尺寸約38吋

尚無打孔 當天幫購買者現場打孔

活動現場特價 僅此兩條













Friday, November 28, 2014

2014 RIDE FREE 5 第三彈


手工皮件

Leatherworks ZIPANGU

COIN CASE











經典馬蹄型零錢包

飾扣款 &藤紋皮雕款

之後列入正式販售款的話會在做些細節的改變

所以算是個活動特別版本













2014 RIDE FREE 5 第二彈


手工皮件

Leatherworks ZIPANGU

KEY COVER









錢幣扣鑰匙套

可裝一般尺寸鑰匙

黃銅掛勾+路皮繩+白心紅珠+骨珠 豪華組合









讓乏味的鑰匙 馬上變身 印地安風格配件

想先挑喜歡的錢幣的話就不要太晚來喔~~

大家現場見^^











Thursday, November 27, 2014

2014 RIDE FREE 5 第一彈


手工皮件

Leatherworks ZIPANGU

LEATHER RING










RIDE FREE 5 現場販售款式

鉚釘無縫線皮戒

不用擔心使用久縫線磨斷

尺寸約有三種 樣式組合很隨機

有興趣的朋友 想挑款式尺寸的朋友

別太晚來喔~~~

活動售價200元


大家現場見^^










Saturday, November 22, 2014

台灣民族特性?


選舉日來到了倒數的階段

傳單 宣傳車 造勢晚會 拜票遊行越來越激烈

似乎讓我看到台灣社會的縮圖

或許大家從小住台灣已經習慣沒有特別的感覺了

但對我來說可是讓我感受到台灣民族性


如果自己該做的有做 或是做的夠好

大家不是傻子看得出來 也感受得出來

但不知為什麼 傳單上寫些自己有多努力就算了

幾乎都是寫著某某人做錯了什麼事!!

某某人搞了多少失敗!!有多麼不好!!

那你自己到底做了什麼呢??

花錢印一張傳單 是因為自己沒有成果可以講

所以才專門戳別人的弱點嗎??


身為一人工作室 周邊有各種行業的朋友

也常常聽到類似的內容

每個行業都有各自的專業內容

拿出自信大大的講出你的專業

甚至稍微放大些也沒人怪你 

喜歡聽的就聽 不喜歡的就走~ 選擇權在大家手上!!

但就是常常聽到 講了一堆到最後重點就是

我以外的有多麼的不好......

台灣真的好常見這種事

在日本生活了這麼多年沒看過這種廣告詞句

也沒看過選舉是這樣吵的!!


大家做好自己吧~

加油!!!

話說這次會是我生平第一次的投票!!!

台灣加油!!







Sunday, November 16, 2014

Chuck Smith Western Floral Patterns


熱呼呼出爐

網路上還沒有任何資訊所以不用找喔~

Chuck Smith 西部風格雕花圖稿












型態如上圖三孔資料夾用內頁

可以自己找適合的資料夾做收納








全由Chuck親自構圖的西部風格雕花

有筆記本,鈔票夾,名片夾,皮帶等等

共14種示範圖稿


由於是正統美國老師傅Chuck獨自的風格構圖

所以有別於市面上常見的日本書籍圖樣

看膩一律不變的日本書籍的朋友

還有有心研究觀察細節的朋友

歡迎體會!!


今年五月去美國很榮幸有機會上Chuck的私人課程

學習到許多Chuck使用的細節

雖然圖稿沒有文字說明

但有心的朋友一定可以看出差異!!









每種都有彩色完成品樣本圖,線條,描圖紙

可以馬上做練習


注)最後兩個帽帶由於長度關係沒有付描圖紙









這次購買者我們特別贈送無印良品的資料夾

可以把原本的頁面抽出放進收納

有興趣的朋友歡迎洽詢











Wednesday, November 12, 2014

Shipping to Japan!


上次回日本前的訂單 今天終於寄出了

寄過好幾次國外

但日本對我來說還是比較有特別的感受











通常中文的網站網誌是很難被日本人搜尋到的

就像在台灣搜尋網站不會搜到泰國或印度的網站是一樣的

這位先生寫信來詢問我是不是在做皮件?

這雜誌上的皮夾是不是你做的?

我有點被嚇到!!!


因為這不是皮件的介紹

而是採訪業界大咖身上的配件

HIMEL BROTHERS LEATHER的老闆與VIBERG BOOTS的小老闆

都剛好使用我的皮夾

品牌介紹只有寫「ZIPANGU」不是全名

而且還寫錯 寫成製作者是泰國人....

我可以容易想像得出這兩位外國老闆跟日本雜誌社說「TAIWAN」

但是天生英文不好的日本人就聽成「THAILAND」....












這位先生不知道是怎麼搜尋到最後找到我而且寫信來詢問

經過數次來回的討論後

決定訂購兩個皮夾!!

一個不熟悉的國家

收了費用就算我失蹤他也無法找的狀況下

一口氣就訂了兩個皮夾

真是感謝如此的信賴與支持!!!












回來台灣開始製作皮件的時候我有一個小小目標

就是如果哪天我在路上偶然可以發現路人使用我的皮件

那我會很高興!!!

很榮幸真的就這樣讓我在路上遇到過!!!

也不知道是哪位也看到不到臉

只能在他機車後面一起等紅燈默默的在心裡偷笑♪


接下來希望哪天能在日本偶然看到我的皮件囉~~☆彡

ありがとうございました!